Ενδεικτική απόδοση του Θέματος της Ξένης Γλώσσας (Αγγλικά) του εισαγωγικού διαγωνισμού υποψηφίων σπουδαστών για την ΕΣΔΙ ( Κατ/ση Ειρηνοδικών) από τον Δρ. Νικόλαο Κ. Πετρόπουλο.
ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΗ ΑΠΟΔΟΣΗ ΑΓΓΛΙΚΟΥ ΘΕΜΑΤΟΣ ΕΙΡΗΝΟΔΙΚΩΝ 2021
Προς τον σκοπό αυτό, η Ένωση πρόκειται να εγκρίνει, μεταξύ άλλων, μέτρα στο πεδίο της δικαστικής συνεργασίας σε αστικά θέματα με διασυνοριακές προεκτάσεις, ιδίως όταν αυτό είναι αναγκαίο για την ορθή λειτουργία της εσωτερικής αγοράς. Ο όρος «αστικά θέματα» θα πρέπει να ερμηνεύεται αυτόνομα, σύμφωνα με την πάγια νομολογία του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (εφεξής «Δικαστηρίου»). Θα πρέπει να θεωρείται ανεξάρτητη έννοια και να ερμηνεύεται, πρώτα, με αναφορά στους στόχους και το πρόγραμμα του παρόντος Κανονισμού και, δεύτερον, στις γενικές αρχές που απορρέουν από το σώμα των εθνικών νομικών συστημάτων. Ο όρος «αστικά θέματα» θα πρέπει, επομένως, να ερμηνεύεται ως ικανός να επεκτείνεται επίσης σε μέτρα τα οποία, από την άποψη του νομικού συστήματος ενός κράτους-μέλους, ενδέχεται να εμπίπτουν στο Δημόσιο Δίκαιο.
ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΗ ΑΠΟΔΟΣΗ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΘΕΜΑΤΟΣ ΕΙΡΗΝΟΔΙΚΩΝ 2021
The present Regulation should respect the different régimes of matrimonial property relations which are in effect in the member states. For the purposes of the present Regulation, the term “Court” should therefore be given a broad meaning / should be interpreted lato sensu so as to cover not only courts in the true sense of the word, exercising judicial functions, but also, for instance, the notaries in some Member States who, in cases of matrimonial property relations, exercise judicial functions in the same manner as courts, as well as the notaries and legal professionals who, in certain Member States, exercise judicial functions with regard to matrimonial property relations by delegation of power by a court. All courts as defined in this Regulation should be bound by the rules of international jurisdiction stipulated in the present Regulation.
Δρ Νικόλαος Κ. Πετρόπουλος,
M.St., D.Phil. [Oxon.]